学校简介AboutCUC
中国传媒大学是教育部直属的首批“双一流”建设高校,“211工程”重点建设大学,“985优势学科创新平台”重点建设高校。学校始建于1954年,坐落于北京古运河畔,地处首都功能核心区和北京城市副中心之间,交通便利,区位优势明显。学校现有全日制在校生18000余人,其中普通全日制本专科生11500余人,博士、硕士研究生6500余人。
CommunicationUniversityofChina(CUC)isa"First-classDisciplineConstructionUniversity",oneofChina'smajoruniversitiesof"Project211",keyconstructionuniversityof"985advantagedisciplineinnovationplatform",directlyadministeredbytheMinistryofEducation.Foundedin1954,theUniversityislocatedonthebankoftheancientcanalinBeijing,betweenthefunctionalcoreareaandthesubcenterofthecapital,withconvenienttransportationandadvantageouslocation.Therearemorethan18,000full-timestudents,includingmorethan11,500undergraduates,andmorethan6,500doctoralandmasterstudents.
学校以“双一流”建设为引领,强化信息传播领域“小综合”的学科特色,走新工科、新文科融合发展之路,构建以新闻传播学、戏剧与影视学、艺术学理论、信息与通信工程为龙头,设计学、音乐与舞蹈学、美术学、中国语言文学、外国语言文学、电子科学与技术、计算机科学与技术、管理科学与工程等为支撑,互联网信息、文化产业、艺术与科学等交叉学科为重点的多学科融合渗透、特色鲜明的学科体系。
Basedonthe"First-classDisciplineConstructionUniversity"project,CUCupholdsitsideologyofofferingcoursesthatarecenteredonscientificbasedlearningbyemphasizingtheapplicationofacourseandrelevancetotheparticulardiscipline.Asaresult,aninter-relatingandinter-influencingdisciplinesystemledbydisciplinessuchasjournalismandcommunication,film&televisionarts,arttheoryandinformationscience&technology;supportedbydisciplinessuchasdesign,musicanddancestudies,finearts,Chineselanguage&literature,foreignlanguages&literatures,electronicengineering,computerscience,management;andfocusingondisciplinessuchasInternetinformation,culturalindustryandart&sciencehasbeengraduallyconstructed.
中国生物多样性保护与绿色发展基金首发数字藏品:金色财经报道,中国生物多样性保护与绿色发展基金宣布首发数字藏品“大熊猫-万物和谐家园”,据悉该项目部分销售额将捐赠给中国绿发会,用于大熊猫及其栖息地伴生珍稀动植物为代表的生物多样性保护。据悉,本期共发行6款作品,计划每款发售1000份,每款数字版权作品其中一份用于拍卖,起拍价1元,集齐此系列 6幅的前50名藏家,可获得中国绿发会颁发的“大熊猫-万物和谐家园守护人”纸质证书一份。[2022/6/29 1:39:05]
来华留学类型TypesofPrograms1.学历教育/DegreePrograms
2.非学历教育/Non-degreePrograms
汉语进修
IntensiveChineseLanguageProgram:
采用小班教学,开设初级、中级、高级汉语班。
IntensiveChineselanguagecoursesinelementary,mediumandadvancedlevelstaughtinsmallclassesareavailable.
专业进修
ProfessionalLearning(Scholarshipstudentsonly):
各层次专业进修,语言要求同学历教育。
Allprofessionallearningprogramsareavailable.Languagerequirementsarethesameasthedegreeprograms.
留学费用Expenses(inRMB)
1.报名费/Applicationfee
艺术类本科专业:800元/人;
其它专业:600元/人
Undergraduateartmajors:800RMB/person
Othermajors:600RMB/person
2.学费/Tuitionfee
奖学金Scholarship
R3 Corda企业版将在中国区块链服务网络(BSN)上线:近日,企业区块链软件公司R3宣布与区块链服务网络(BSN)建立合作关系,将在BSN中提供基于Corda的开放联盟链服务,在2021年内免费供开发者使用。
此次是BSN首次从像R3这类的海外区块链技术供应商获得在中国的销售权,使中国企业能够使用Corda的这样具备高性能、隐私和安全性的区块链技术。
Corda企业版将在2021年下半年通过BSN公共城市节点向中国企业开放。[2021/3/31 19:33:27]
报名及申请程序ApplicationRequirements&Procedures
1.报名条件/Applicationrequirements
申请人应无犯罪记录,遵守中国法律和学校各项规章制度。
ApplicantsshouldhavenocriminalrecordandabidebyChineselawsandschoolrulesandregulations.
其它报名条件如下/Otherapplicationrequirementsareasfollows:
注:以在校应届本科毕业生或应届硕士毕业生身份报名的,录取当年入学前须取得国家承认的本科或硕士毕业、学位证书,否则录取资格无效。
Pleasenote:Ifyouapplyasafreshundergraduateorfreshmaster'sgraduate,youmustobtainanationallyrecognizedbachelor'sormaster'sdegreebeforeenrollingintheyearofadmission,otherwiseyouradmissionisinvalid.
2.报名时间/Timeforapplication
学历生项目报名时间:2023年2月16日起至2023年4月30日;
Degreeprogramapplicationdeadline:February16thtoApril30th,2023
汉语进修生报名时间:即日起至2023年6月30日。
IntensiveChineselanguageprogram(Fallsemester)applicationdeadline:June30th,2023.
3.报名办法/Onlineapplication
登录中国传媒大学国际学生报名网站进行网上报名,上传所要求的申请材料;
网上交纳报名费;
等待资格审查和录取。
注:
①报考学历项目的考生,每人可报考两个专业;如其中有一个专业为艺术类本科专业,则按照艺术类本科专业标准收取报名费。
②所有网报信息务必核查无误后再确认提交,一经提交不可修改;
声音 | ZB 创新智库:中国政策和企业的积极催化下,区块链正在加速应用到各大领域:据 ZB 创新智库消息,forkast.insight 日前发布的中国区块链报告2019-2020称,在中国政策和企业的积极催化下,区块链正在加速应用到各大领域。区块链对中国而言不是未来,而是当下,这与市场调研机构 Gartner 预测的区块链技术成熟时间至少要到 2028 年并不一致,因为他们貌似忽略了中国。根据德勤的一份企业问卷调查结果显示:2018 年有高达 49% 的中国被访问者表示已经在组织中采用区块链技术(美国同期14%);2019 年同样的数字增长到 73%(美国同期56%),这些企业都将区块链视为战略重点。[2019/12/7]
③务必保存好网上报名系统的用户名和密码,以便日后查询考试成绩及录取结果。来华留学事务办公室无法提供用户名和密码的查询服务。
(1)Registeronthewebsite(https://cuc.17gz.org/)anduploadapplicationmaterialsaccordingtotherelevantrequirements.
(2)Payapplicationfeeonline(nonrefundable).
(3)Waitforthequalificationexaminationandadmission.
Pleasenote:
①Everydegreeprogramapplicantcanregisterfortwomajorsatmost.Ifoneofthemajorsisanartundergraduateprogram,theapplicationfeewillbechargedaccordingtothestandardforartundergraduateprograms.
②Pleasedouble-checkyourapplicationinformationbeforesubmission.Oncetheinformationissubmitted,itcannotbechanged.
③Pleasekeeparecordofyourapplicationusernameandpasswordforfuturecheckandenrollresultsquery.NoinquiryserviceisavailableattheInternationalStudentsDivision.
4.申请材料/RequiredApplicationMaterials
《担保书》;
护照扫描件;已在境内学习学生还需提供签证或居留许可扫描件;
本人的白色背景电子版证件照,不小于640px*480px。
攻读本科学位者还须提供:
英语或汉语版最高学历证书、成绩单,应届毕业生如暂无毕业证书,可先只提交成绩单,待入学时审核最高学历证书。如原件非中文或者英文,需要提供经过公证的中文或英文翻译件;
一封推荐信;
HSK证书和成绩单的原件扫描件;
部分本科专业要求提交的附加材料详见后续通知。
攻读研究生学位者还须提供:
声音 | 任正非:中国可以发行自己的Libra:华为创始人任正非在接受Fabio Savelli《晚邮报》采访时被问到:我们知道Facebook已经公布要发行基于区块链的数字货币,叫“天秤币”,您觉得这是不是美国科技企业要与美国政府一起保持世界霸主的信号?另外,您认为在发行数字货币时,他们是否会考虑中国的企业或者把中国的货币放到他们的货币篮子里呢?任正非表示:“中国自己也可以发行这样的货币,为什么要等别人发行呢?一个国家的力量总比一家互联网公司强大。”[2019/7/26]
英语或汉语版最高学历学位证书、成绩单,应届毕业生如暂无学历学位证书,可先只提交成绩单,待入学时审核最高学历学位证书。如原件非中文或者英文,需要提供经过公证的中文或英文翻译件;
两封副教授以上资格导师的推荐信;
个人陈述。内容应包括个人学习和工作经历、学术科研成果、学习计划、毕业后的个人发展目标等。用授课语言撰写;
研究计划。拟攻读硕士学位者不少于2000字,拟攻读博士学位者不少于3000字。用授课语言撰写;
公开发表的学术论文、所获奖励或其他研究成果复印件;
中文授课项目需提供HSK-6级证书和成绩单的原件扫描件。
如果英文不是母语,且先前的学习和工作经历不能证明具有相应英文水平,英文授课项目需提供托福或雅思成绩。
注:
1.父母双方或一方为中国公民并定居在外国,本人出生时即具有外国国籍的华裔考生,须按照上级文件规定,提交如下证明文件:
经公证的出生证明;
最近4年的护照出入境签章页复印件;
最近4年的国外学习经历证明。
2.原为中国公民后加入外国国籍的考生,须提交如下证明文件:
入籍证明;
注销原中国户籍证明;
最近4年的护照出入境签章页复印件;
最近4年的国外居住、学习经历证明。
(1)"WarrantyLetter"(Pleasedownloadthe"WarrantyLetter"fromtheonlineregistrationsystem.The"WarrantyLetter"shallbesignedorsealedbythewarrantor.)
(2)Scannedcopyofpassportinformationpage;ScannedcopyofvisaorresidentialpermitforstudentsalreadystudyinginChina.
(3)Electronicphotowithwhitebackground(minimumsize:640px*480px)
Undergraduateprogramapplicantsneedtoattach:
(4)ScannedcopiesofdiplomaofhighesteducationandacademictranscriptinChineseorEnglish.Ifyouareanewgraduatewhodonothaveadegreecertificateatthemoment,youcansubmitthetranscriptsfirst,andthedegreecertificatewillbeauditedattheenrollment.NotarizedtranslatedversionisrequirediftheoriginaldocumentisnotinChineseorEnglish.(Originaldocumentsneedtobeofferedforcheckonregistrationday)
中国旅游研究院院长戴斌:区块链是个好技术:中国旅游研究院院长戴斌:区块链是个好技术,但是还没有出现明晰的区块链在旅游业的应用场景。[2018/5/21]
(5)Onerecommendationletterwithschoolsealorsignatureofthereferee.
(6)HSKCertificateandscannedcopyoforiginaltranscript.(ExceptfortheChineseLanguage&Literaturemajor)
(7)Someundergraduateprogramsrequireadditionalmaterialstobesubmitted,pleaserefertothesubsequentnoticefordetails.
Graduateprogramapplicantsneedtoattach:
(4)ScannedcopiesofdiplomaofhighesteducationandacademictranscriptinChineseorEnglish.Ifyouareanewgraduatewhodonothaveadegreecertificateatthemoment,youcansubmitthetranscriptsfirst,andthedegreecertificatewillbeauditedattheenrollment.NotarizedtranslatedversionisrequirediftheoriginaldocumentisnotinChineseorEnglish.(Originaldocumentsneedtobeofferedforcheckonregistrationday)
(5)Tworecommendationlettersofassociateprofessorsorhigher.(scannedcopies)
(6)PersonalStatement:Thecontentshallincludetheapplicant'seducationandprofessionalexperience,academicachievements,researchplanandthegoalofdevelopmentaftergraduation(writtenintheteachinglanguageofthetargetprogram).
(7)ResearchPlan:Nolessthan2,000charactersforapplicantsofMaster'sprogram,nolessthan3,000charactersforapplicantsofPhDprogram,writtenintheteachinglanguageofthetargetprogram.
(8)Copyofpublishedacademicpapers,awardsandotherresearchachievements.
(9)HSKlevel-6Certificateandanoriginalcopyoftranscript(ChineseMediumprogramapplicable).ForEnglishMediumprograms,TOFELorIELTSreportisrequirediftheapplicant'smotherlanguageisnotEnglishandtheirpreviousstudy&workingexperiencescannotprovetheirEnglishlevel.
Pleasenote:
1.Forthosewhowerebornoverseaswithforeignnationalities,ifbothparentsoroneofthemisaChinesecitizensettledabroad,pleaseofferthefollowingdocumentsasrequired:
(1)NotarizedBirthCertificate;
(2)CopyofPassport'sentryandexitsignature/stamppagesforthelastfouryears(originaldocumentforreference);
(3)Proofofoverseaseducationexperienceforthelastfouryears(fromApril30th,2019toApril30th,2023)
2.ForthosewhohavechangedtheirnationalitiesfromChineseintoothers,pleaseofferthefollowingdocuments:
(1)NaturalizationCertification;
(2)CertificationforChineseHouseholdRegistrationCancellation;
(3)CopyofPassport'sentryandexitsignature/stamppagesforthelastfouryears(originaldocumentforreference);
(4)Proofofoverseaseducationandlivingexperienceforthelastfouryears(fromApril30th,2019toApril30th,2023).
录取程序AdmissionProcedures
1.录取办法/Criteria
本科生:学校根据考生的申请材料、HSK成绩、部分专业面试成绩和所报专业的招生名额确定录取名单。
研究生:学校根据考生的申请材料、语言成绩和所报专业的招生名额确定录取名单。
汉语进修生:学校根据申请材料和招生名额确定录取名单。
Undergraduates:TheUniversitywilldecideupontheadmissionbasedonapplicationmaterials,interviewresults,HSKgrades,andtheadmissionquotaofeachmajor.
Graduates:TheUniversitywilldecideupontheadmissionbasedonapplicationmaterials,languageproficiencyandtheadmissionquotaofeachmajor.
LanguageStudents:TheUniversitywilldecideupontheadmissionbasedonapplicationmaterialsandtheadmissionquota.
2.录取时间及通知书发放/Admission
录取结果公布时间及查询方式:
报考本科和研究生项目的同学请于2023年6月16日后自行登陆中国传媒大学网报系统查询录取结果及奖学金评审结果。
申请汉语进修的同学,申请材料成功提交一周后自行登陆中国传媒大学网报系统查询录取结果。
录取通知书发放时间:录取结果公布两周后。
录取通知书领取方式:以网报系统填写的领取方式和邮寄地址为准。
(1)Admissionresultquery
Undergraduateandgraduateapplicantscanlogontheonlineapplicationsystemandchecktheadmissionresult&scholarshipinformationafterJune16th,2023.
Languagestudentscanlogontheonlineapplicationsystemandchecktheadmissionresultaweekaftersubmittingtheapplicationmaterials.
(2)Theletterofadmissionwillbeissuedtwoweeksafterthepublicationoftheadmissionresults.
(3)Accordingtotheinformationofferedbytheapplicantsintheonlinesystem,we'lldelivertheletterofadmission.
联系方式ContactUs
电话:+86-10-6578-3578
+86-10-6577-9359
项目联系人:
国际学历生项目:尹老师邮箱:lxsh@cuc.edu.cn
汉语进修生、短期项目:李老师邮箱:lilincuc@cuc.edu.cn
地址:北京市朝阳区定福庄东街1号,中国传媒大学国际教育中心C区1层来华留学事务办公室
邮编:100024
网址:http://www.cuc.edu.cn/
Tel:+86-10-6578-3578
+86-10-6577-9359
Contact:
DegreePrograms:Ms.Yin(E-Mail:lxsh@cuc.edu.cn)
LanguageProgram&Short-termProgram:Mr.Li(E-mail:lilincuc@cuc.edu.cn)
Address:
InternationalStudentsDivision(1stflooroftheSectionC),CommunicationUniversityofChina,No.1DingfuzhuangEastStreet,ChaoyangDistrict,Beijing,P.R.China
100024
Website:http://cuc.edu.cn
??
国际学生研究生招生专业目录
CUCMajorsforMaster'sandDoctoralPrograms
来源:中国传媒大学公众号
郑重声明: 本文版权归原作者所有, 转载文章仅为传播更多信息之目的, 如作者信息标记有误, 请第一时间联系我们修改或删除, 多谢。